《大熱 · 其二》
戴復(fù)古〔宋代〕
左手遮赤日,右手招清風(fēng)。
揮汗不能已,扇笠競要功。
南山龍吐云,騰騰滿虛空。
一雨變清涼,萬物隨疏通。
向人無德色,大哉造化工。
譯文、賞析 / 嚴(yán)勇
譯文
我用左手遮擋著烈日,右手招引著清風(fēng)。
汗水不停地流淌,扇子和斗笠,都在爭相發(fā)揮作用。
南山之上,巨龍般的烏云翻騰,濃密地布滿天空。
一場雨下來,天氣變得清涼,萬物都隨之舒展暢通。
雨對待人們沒有自夸恩德的神色,大自然的創(chuàng)造力真是偉大??!
注釋
赤日:紅色的太陽;烈日。
德色:自以為對人有恩德而表現(xiàn)出來的神色。
注釋引用:百科
賞析
這是宋代詩人楊萬里的一首暑熱詩。
這首詩最絕妙之處,在于以樸素場景起筆,以雄奇驟變承轉(zhuǎn),最終落腳德色,勾勒出從酷熱到清涼的驟變,暗藏獨(dú)特的審美意趣與藝術(shù)張力。
“左手遮赤日,右手招清風(fēng)”。以“俗”寫“真”,左手與右手,一遮日,一招風(fēng),尋??匆姡中蜗笊鷦?,直白易懂。
“揮汗不能已,扇笠競要功?!睂⒁暯峭断蛉粘F魑?。汗水“不能已”的連綿,與扇子、斗笠“競要功”的急切,構(gòu)成了一幅充滿生活氣息的暑熱圖。這種對世俗生活細(xì)節(jié)的關(guān)注,讓詩歌多了幾分粗糲的真實(shí)之美。
“南山龍吐云,騰騰滿虛空?!币浴绑E”顯“力”,從人的局促轉(zhuǎn)向天地的運(yùn)化?!褒埻略啤?,喻烏云驟起,“騰騰”二字,不僅寫出云層翻滾的動態(tài),更暗藏一股不可阻擋的氣勢。此前的“扇笠”尚在“競要功”,轉(zhuǎn)眼間便被席卷天地的云氣取代,這種對比巧妙暗示了人力在自然面前的渺小。
“一雨變清涼,萬物隨疏通?!庇陝菁鞭D(zhuǎn)直下,更顯自然之力的迅捷與徹底?!白儭迸c“隨”兩個(gè)字,道盡了從酷熱到清涼的瞬間轉(zhuǎn)換。詩人以極簡筆墨抓住自然最富戲劇性的一刻,形成強(qiáng)烈的審美沖擊。
“向人無德色,大哉造化工”。以“默”襯“大”,哲思悠長,耐人尋味。當(dāng)雨水驅(qū)散酷熱、滋潤萬物后,卻“無德色”——沒有絲毫自夸的神色,只是默然完成了天地的循環(huán)。這種“施恩不圖報(bào)”的自然品性,讓“造化工”的偉大,有了精神內(nèi)核。
這種“不言之美”恰是中國傳統(tǒng)審美中“大音希聲”的體現(xiàn):真正的力量無需張揚(yáng),真正的恩德無需炫耀。暑熱時(shí)的煎熬與雨后的清涼,最終都藏在那“無德色”的默然之中。
END