《小溪》
小溪莊上掩柴扉,雞犬無聲月色微。
一雙小舟臨斷岸,趁潮來此趁潮歸。
譯文、賞析 / 嚴(yán)勇
譯文
小溪邊的村莊里,柴門輕輕掩閉,雞犬安靜無聲,月色朦朧微淡。
一對小船??吭跀嗔训暮影?,趁著漲潮而來,又隨著潮落返回。
注釋
柴扉:柴門。
注釋引用:百科
賞析
這是宋代詩僧曇穎的一首山水禪意詩。
這首詩最絕妙之處,在于沒有直接描繪人物活動(dòng),而是通過“柴扉”“雞犬無聲”等細(xì)節(jié),讓我們感受到村莊的寧靜與生活的氣息,這種“無我之境”的營造,給讀者留下了廣闊的想象空間。而“趁潮來此趁潮歸”,則瞬間打破了這份寧靜,為畫面注入了動(dòng)態(tài)的活力。這一漲一落,一來一去,形成了一種美妙的律動(dòng)。
詩的開篇,便以一種簡潔而生動(dòng)的筆觸,為我們勾勒出一幅靜謐的月夜溪村圖。首句以“柴扉”勾勒鄉(xiāng)村簡樸居處,“掩”字動(dòng)作輕柔,暗合“雞犬無聲”的幽靜,與王維“人閑桂花落”的空寂意境相通,卻更添幾分人間煙火的安穩(wěn)?!霸律ⅰ辈粚懺鹿怵?,而取“微”字,既呼應(yīng)“雞犬無聲”的深夜氛圍,又以朦朧光影給讀者留下想象空間,似水墨畫中“墨色淡處見意境” 的留白手法。
“一雙小舟臨斷岸,趁潮來此趁潮歸?!比膬删涫钦f,一對小船??吭跀嗔训暮影叮弥鴿q潮而來,又隨著潮落返回。這是寫“小溪之禪意”。
全詩通過小船隨潮而動(dòng)的描寫,傳達(dá)出順應(yīng)自然、隨遇而安的禪意思想。它告訴我們,人生就如同這小船一般,會(huì)面臨各種各樣的境遇,有順境,也有逆境。在順境時(shí),我們不應(yīng)沾沾自喜,要懂得順勢而為;在逆境時(shí),我們也不應(yīng)怨天尤人,要學(xué)會(huì)隨遇而安。就像蘇軾所說:“一蓑煙雨任平生”“歸去,也無風(fēng)雨也無晴”,無論面對怎樣的風(fēng)雨,都能保持一顆平和、淡定的心,坦然地接受命運(yùn)的安排。
END